Characters remaining: 500/500
Translation

làm nhụt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "làm nhụt" peut être traduit en français par "rabattre" ou "rabaisser". Il est principalement utilisé pour désigner l'action de diminuer ou de réduire quelque chose, souvent en référence à l'orgueil ou à la fierté d'une personne.

Utilisation de "làm nhụt"
  • Signification principale : "làm nhụt" signifie réduire l'orgueil ou la fierté de quelqu'un. Par exemple, on peut dire que l'on veut "làm nhụt tính kiêu căng của ai", ce qui se traduit par "rabattre l'orgueil de quelqu'un".
Exemples d'utilisation
  1. Phrase simple :

    • "Anh ấy đã làm nhụt tính kiêu căng của tôi."
    • Traduction : "Il a rabattu mon orgueil."
  2. Phrase avancée :

    • "Việc thất bại lần này đã làm nhụt lòng tự tin của ấy."
    • Traduction : "Cet échec a rabattu sa confiance en elle."
Variantes et mots associés
  • Variants : "nhụt" peut être utilisé dans d'autres contextes, mais il est souvent associé à des sentiments de déception ou de perte de fierté.
  • Mots associés :
    • "kiêu căng" (fierté, arrogance)
    • "tự tin" (confiance en soi)
Différents sens

Bien que "làm nhụt" soit principalement utilisé pour parler d'orgueil, il peut également s'appliquer à d'autres aspects, comme la motivation ou l'enthousiasme. Par exemple, on peut dire que quelque chose a "làm nhụt" l'enthousiasme de quelqu'un.

Synonymes
  • Rabaisse : qui signifie également diminuer la valeur ou l'importance de quelqu'un ou quelque chose.
  • Réduire : un terme général qui peut être utilisé dans divers contextes.
  1. rabattre; rabaisser
    • Làm nhụt tính kiêu căng của ai
      rabattre l'orgueil de quelqu'un ; rabaisser l'orgueil de quelqu'un

Comments and discussion on the word "làm nhụt"